Top.Mail.Ru
? ?
шариков

lengvizd


наш язык говорит о нашей истории больше, чем наши летописи

наш язык говорит о нашей истории больше, чем наши летописи


Previous Entry Share Flag Next Entry
Винсент и Винченцо (ленгвиздика)
шариков
lengvizd
Два брата, Винсент и Винченцо поехали летом на деревню к дедушке Венцеславу.



promo lengvizd june 28, 2016 06:07 47
Buy for 10 tokens
- Ну, что, Аутлуков, как дела то? Хозяева то не показывались больше? - Нет. Как последние телеги добра с Домов Комсостава вывезли, так всё. Почитай уж третий месяц как в самостоятельном плавании. - И народ не догадывается? - Нет. Мы же на отшибе. Кругом колючка под напряжением и старые…

  • 1

Иннокентий - В переводе с латинского - "невинный".


Re: Иннокентий - В переводе с латинского - "невинный".


Забеги в гости, у меня сегодня радость для тебя)) лингвистическая)

Пришёл на ум винт. Венки - их же плетут, винтят практически... Вертлявые парнишки - что винты. Или наоборот?
Вино тоже пришло. У них там в субтропиках оно главный бизнес.

genntal
> Венки - их же плетут, винтят практически.

Венки не столько винтят, сколько связывают. Также как и букеты. Здесь же бинты-бантики, сетки-авоськи, вензиля.
Народная мудрость по этому поводу гласит: "фирма веников не вяжет".

тогда получается ещё более интересная вещь - ВИНТ, это наша сВЯЗЬ.

Как специалист-любитель в далёком детстве по плетению венков разного рода с уверенностью заявляю, что их плетут как косы. Некоторые цветочки вкручивают в готовые изделия. Плетут ещё корзины, причём по спирали.
Но венки,веники и вензели этимологией не из процесса изготовления, чует моё сердце...
Вязать - это , по моим наблюдениям, процесс, сопровождаемый вытягиванием петли или другого компонента и заканчивающийся скреплением компонентов.Не зря ведь похожи слова вяжет и везёт.

/ сетки-авоськи / - этимология, мне кажется, не по методу, используемому в изготовлении. Сеть, сеять, сетовать, сито, Сетунь - что-то объединяет эти слова. Возможно, процесс.

/Народная мудрость по этому поводу гласит: "фирма веников не вяжет"./ - околонародная, и даже где-то инородная в этимологии.


Edited at 2014-02-15 08:26 am (UTC)

genntal
> венки плетут как косы.
> Некоторые цветочки вкручивают в готовые изделия. Плетут ещё корзины, причём по спирали.

Ну соглашусь, что венки не только связывают, но и винтят-завивают, тем более что возможно связать невозможно без того чтобы обвить.

Но всё-таки смотрите: корзины тоже плетут по кругу, но по английски корзина называется basket.

А в пользу того, что венки не столько связывают, сколько свивают по кругу, ещё во первых "венок сонетов" (там кажется есть закольцованность), а во вторых:
англ wreath - венок:
from PIE *wreit- "to turn, bend"
то есть из пра-ИЕ вертеть.

> вяжет и везёт
Здесь явно в начале была связь. Ведь чтобы кого-то повести или повезти, его надо предварительно или просто связать-привязать или повязать узами обязанности.

> Сеть, сеять, сетовать, сито, Сетунь - что-то объединяет эти слова.

Сетунь и сетование скорей всего надо вообще отодвинуть в сторону.
В сеяньи возможно ещё отражено то, что семена в землю сажают.
А к сети, ситу и возможно сеянью можно еще добавить шитьё и решето, и всё вместе можно попробовать произвести из той же связи, причем с изначальной приставкой "с".
Примерно таким образом:
В словах "звук, звать" буква "в" есть, а в родственных им "sound" (звук) и "зычный" "в" исчезла.
Аналогично и в слове "связь" можно представить потерю "в" и превращение связи в сеть и шитье.
А можно и проще, если принять во внимание, что связь это то что соединяет.

Пришёл на ум винт.

долго думал, не мог найти связи, а, тут камрад Читабман Вам ответил - прямо в точку. Вообще, здорово Вы про винт подметили!

> Два брата, Винсент и Винченцо поехали летом на деревню к дедушке Венцеславу.

Ленгвизд. Я совершенно не понял, что вы имели в виду.

Вообще Венцеслав это наверно Вячеслав, а Винсент Ван Гог вроде жил во французском Провансе.
Но вот что такое провинция и вЕси я чесно говоря тоже совершенно не понимаю. Может вы знаете, как их сделать более понятными?

И вот заодно пришло в голову:
Как максимально незатейливо назвать поселок, находящийся на берегу моря?


Edited at 2014-02-15 12:52 am (UTC)

что такое провинция и вЕси

ПроВИНция, это территория поВИНная сюзерену. В смысле, платящая налог ВЕНО, или выполняющая какую-нибудь службу для государя. В русском языке до сих пор сохранились трудовая и воинская поВИНность. :)

ВЕСи, скорее всего, то же самое.

Re: что такое провинция и вЕси

ПроВИНции ВЕНеция, ВЕНа и ВИНнипег. :)

lengvizd
> ПроВИНция, это территория поВИНная сюзерену. В смысле, платящая налог ВЕНО, или выполняющая какую-нибудь службу для государя. В русском языке до сих пор сохранились трудовая и воинская поВИНность. ВЕСи, скорее всего, то же самое.
-------

Понятно. Вина вообще часто связана с выплатами. И не только в том обычном смысле, что за провинность надо расплачиваться. Похоже ещё, что по военным принципам морали тот, кого победили, считается виновным и дань, которую побеждённый должен платить, трактуется в высшей воинской юриспруденции как бы компенсацией за грех поражения.

Но в названиях подвластных регионов эта вина и выплаты кажется как правило не отражаются. Хотя может я и неправ. Например есть "наказание" и турецкие названия областей "каза".
------

lengvizd
>> Венцеслав это наверно Вячеслав
> Ну да, если теория о палатализациях верна, то ВЯЧеслав древнее ВЕНЦеслава.
> Просто родство ВИНсента с ВЯЧеславом не так очевидно на письме

Я вообще-то палатализациями не озабочиваюсь, но если Венцеслав это Вячеслав, то Винсент это наверно кто-то вещий-вящий. А вещий это кстати не обязательно что-то вещающий как в радиовещании. В санскрите например есть значение ваща/вача (власть, владычество). Наверное это то же самое, что и английские wish (хотеть, желать) и want (хотеть). А может и наше высший. А официально Винсент кажется латинский победитель, то есть вариант Вити. А фамилия у этого Вити наверное Поветкин.

И ещё. Эта санскритская власть-ваща скорей всего соответствует греческому царю Василию и возможно в принципе, что это именно она присутствует в имени Всеволод в виде начального "все". То есть Всеволод в таком случае оказывается тоже билингвой-тавтологией: как бы властитель властителей, высший из высших.

lengvizd
> тогда получается ещё более интересная вещь - ВИНТ, это наша сВЯЗЬ

Я вообще понятия винтить (также английское wind-виться) и связь различаю. Хотя возможно, что когда-то одно из них произошло из другого, например потому что связать это значить обмотать вокруг веревкой.

А вот французский винт с пропавшим N: vis (винт)

Ещё о венках, винтах и вращении. По венам кровь течет в обратную сторону, возвращается. А по арабски вены от корня типа нашего вращать (w-r-d). А у французского venir (приходить) скорей всего исходное значение "возвращаться".

Гвоздь еще. Тоже средство связи-соединения.

В санскрите есть значение ваща/вача (власть, владычест

Венценосный ВлаСТитель

Вообще Венцеслав это наверно Вячеслав

Ну да, если теория о первой и третьей палатализациях верна, то ВЯЧеслав древнее ВЕНЦеслава. ВЕНок-ВЯЧ... - ВЕНЦ... :)

Просто родство ВИНсента с ВЯЧеславом не так очевидно на письме. :)

Выселки!!!

"города и веси" - населенные пункты, огороженные стеной/валом и отдельно стоящие поселения типа хуторов.

поселок, находящийся на берегу моря?

не могу придумать. :(

Как?

Re: поселок, находящийся на берегу моря?

> поселок, находящийся на берегу моря?
> не могу придумать.

Вот кто-то тоже никак не мог придумать и дал ему условное предварительное название "поселок, находящийся на берегу моря". Впоследствии тоже ничего не придумали и оставили это название, лишь несколько его сократив, чтобы проще было писать на карте.

  • 1